კატეგორია: სერია „100 ლექსი“
გამომცემლობა: ინტელექტი
ISBN: 9789941446283
გვერდები: 120
ფორმატი: 14.8x21
გამოცემის თარიღი: ინფორმაცია არ არის
ყდა: რბილი
სტატუსი: არ არის გაყიდვაში
„იმირ მამედლი, აზერბაიჯანელ-ქართველი პოეტი და პოლიტიკური მოღვაწე უნიკალური მოვლენაა დღევანდელ კავკასიაში. აღზდილი ორი ენის, ორი ლიტერატურის ტრადიციებზე, იგი, იმავდროულად, ორმაგი ერთგულებითაა აღვსილი – მთელი არსებით ემსახურება ორ სამშობლოს, ორ ენას, ორ პოეტურ სტიქიასა და ორ კულტურას.
სწორედ ამიტომაც ძალზედ მნიშნელოვანია იმირ მამედლის საზოგადოებრივი მოღვაწეობაც. დღეს ასეთი შეუბღალავი რეპუტაციის პიროვნებას ბევრი რამ შეუძლია და ბევრსაც იღწვის, იღწვის ქართველი და აზერბაიჯანელი ხალხის მეგობრული ურთიერთობის განმტკიცებისათვის.
გამოჩენილმა აზერბაიჯანულმა და ქართველმა პოეტმა იმირ მამედლიმ მეოცე ასწლეულის მიწურულს შოთა რუსთაველის „ვეფხისტყაოსანი“ აზერბაიჯანულად თარგმნა, რომელიც უშუალოდ ორიგინალიდან შეასრულა“ – ვკითხულობთ კრებულის შესავალში, რომელიც ბესიკ ხარანაულს ეკუთვნის.